Excès d’eau : Différence entre versions

De Les Mots de l'agronomie
imported>Pierre Morlon
(Mise en ligne dossier)
 
imported>Pierre Morlon
m
 
(2 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le dossier "Excès d'eau" contient actuellement les articles suivants:
+
Le dossier "Excès d'eau" contient actuellement les articles suivants :
 
+
*[[Ados, billon, planche de labour : les mots]]
 
*[[Drainage]]
 
*[[Drainage]]
 
*[[Excès d'eau : conséquences]]
 
*[[Excès d'eau : conséquences]]
Ligne 7 : Ligne 7 :
 
*[[Les planosols : sols à engorgement superficiel et circulation d'eau latérale]]
 
*[[Les planosols : sols à engorgement superficiel et circulation d'eau latérale]]
 
*[[Taupage]]
 
*[[Taupage]]
 
  
 
===Autres langues===
 
===Autres langues===

Version actuelle datée du 26 juin 2020 à 15:50

Le dossier "Excès d'eau" contient actuellement les articles suivants :

Autres langues

Allemand : Überfeuchtigkeit, Feuchtigkeits Überfluss.
Anglais : waterlogging, water excess, excess moisture, water surplus.
Espagnol : exceso de agua, exceso de humedad.
Italien : eccesso de umidità.
Portugais : excesso de humidade.


Bandeau bas MotsAgro.jpg